Čeština
Dansk
Deutsch
English
Español
Français
Italiano
Magyar
Polski
Português
Suomi
Svensk
Srpskohrvatski
Română
Türkçe
Български език
Pусский язык
עִבְרִית
عربي  
汉语/漢語
日本語,

 

Français

Etre capable de parler l'anglais comme un locuteur natif est le rêve de beaucoup de personnes, dans le monde entier.  Cela n'implique pas seulement la connaissance d'un nombre considérable de mots, l'utilisation correcte de la grammaire anglaise et finalement la maîtrise de la prononciation. A partir du premier jour , les étudiants étrangers se rendent compte qu'il y a peu de règles de prononciation en anglais. Il n'y a aucune marque de phonétique pour indiquer la prononciation de voyelles spécifiques ou de consonnes. Un bon accent exige une répétition fréquente et une forte mémorisation. 

Le but de ce programme est de vous apprendre à prononcer l'anglais selon l'accent Standard américain, qui est l'accent de prestige aux États-Unis. Bien qu'il y ait plusieurs accents régionaux (comme le Texan, New Jersey, Appalachian, géorgien, Bostonien, New York, ect) ceux-ci sont souvent considérés comme de province si bien qu'il ne sont pas pris en compte dans l'éducation par les gens extérieur à ces régions particulières. Le locuteur qui emploie la Norme américaine ne révèle pas son état d'origine , contrairement aux apprentis étrangers qui dénonce leur

origine ou son pays d'origine. La Norme américaine n'a aucune maison native dans le territoire des États-Unis. Dans quelques états comme La Californie, L'Oregon, Washington, L'Indiana, L'Illinois, L'Ohio, La Floride et L'Arizona, presque tous les locuteurs anglais prononcent selon les normes Standardes américaines. Dans d'autres états, oů une prononciation régionale est utilisé par un grand nombre de gens, les personnes instruites gravitent vers la Norme américaine. Sans aucun doute, la télévision nationale a été le premier facteur favorisant l'expansion de l'accent. Aussi , le taux élevé de migration de personnes d'un état à un autre (principalement pour des raisons économiques) et la conséquence du mélange des origines ont aussi été responsables du déclin des prononciations régionales.

Très peu d'étrangers sont capables d'effacer complètement leurs traits nataux dans locution anglaise. Mais avec la pratique, beaucoup sont capables de réduire leur “accent étranger” à un point minimal , ou à peine évident. Les étrangers qui parlent correctement l'anglais avec un accent étranger minimal sont pris plus pris au sérieux, sont davantage respecté par les américains et sont traité avec moins de soupçon que ces étrangers qui font peu d'essai de se conformer aux normes américaines. Un travail dur à toujours ses récompenses !

Ce programme profite de 26 mots clé contenant chacun une voyelle différente et distincte. Des listes de mot exhaustifs suivent, chacun démontrant  la voyelle particulière. Presque chaque mot communément utilisé est inclus dans une ou plusieures listes

Pour chacune de ces 26 voyelles, vous verrez les multiples (2 à 6) orthographes de ce son. Ainsi, vous n'avez pas besoin d'apprendre par coeur la prononciation d'environ 3000 mots de base du vocabulaire anglais américain. Il y a pour seul besoin de reconnaître la prononciation de certains dessins phonétique. Les conventions d'orthographe assez archaïques de l'anglais moderne causent la production de beaucoup d'homonymes, qui provoquent souvent un orthographe confondu avec celui des locuteurs natifs. Dans une phrase, un américain pourrait taper "faible" au lieu de " la semaine" puisque les deux mots contiennent la même voyelle –"a" orthographié "i" par les linguistes. Mais les bonnes nouvelles sont qu'il y a seulement 2 façons d'écrire le son de "i" : ee ou ea.  [ I see . The sea ]

Ici , les orateurs sont un homme et une femme âgés d'un peu plus de 30 ans. Tous les deux sont des locuteurs natifs de l'accent Standard américain , appartenant à une catégorie instruite de l'Université. La voix grave de l'enregistrement est masculine. Le reste de la voix est féminine. Chaque mot est prononcé deux fois par chaque locuteur.

Vers la fin du programme, les listes de vocabulaire spécialisées (comme la Biologie, les Arts, l'économie, ect) sont présentées et prononcées par le locuteur masculin.

Avec les instruments présentés dans ce programme, une rééducation de l'accent étranger est une certitude pour tous les étudiants . La quantité de rééducation sera, évidemment, directement rattachée au temps d'effort accordé au travail. En Amérique nous avons le proverbe “la Pratique rend parfait” .

 

Click here for Site Map

©American English Pronunciation.net and Troy Bough of www.troyswebsites.com